Nel 2002, un gruppo di attivisti dei trattamenti si è riunito per discutere dei primi sviluppi dell'aeroplano.
In 2002, a group of treatment activists met to discuss the early development of the airplane.
Quindi finché non agiamo, finché non facciamo qualcosa oggi, affronteremo ben presto quello che qualcuno ha denominato la bomba a orologeria dei trattamenti.
So unless we act, unless we do something today, we will soon be faced [with] what some have termed the treatment time bomb.
Tutto cio' che possiamo fare adesso e' cercare di ridurre il tumore con dei trattamenti gamma, e in seguito fare delle flebo di cis-Doloxan.
We can try to shrink the tumour with gamma treatments... and follow that up with IV cis-Doloxan.
Sarete sorpresi dalla quantità di persone che potrebbero migliorare... dai danni alla pelle, se facessero dei trattamenti appropriati.
You would be amazed at how many people could improve even damaged skin, if they would just treat it properly.
Il DC Mini rappresenta la speranza che risplende sui nuovi orizzonti dei trattamenti psichiatrici
The DC Mini represents the hope that shines on the new horizons of psychiatric treatment.
Ho sentito di una donna che sta utilizzando la macchina psicoterapeutica per dei trattamenti non autorizzati
I hear there's a woman who's been using the psychotherapy machine for unapproved treatments.
Glisono stati dati dei trattamenti e un programma da seguire e si è sentito meglio di quanto non si sentisse da anni.
He was given a strict plan to follow. Plus a number of treatments and was feeling better than he had in years.
L'unica logica spiegazione e' che stia ricevendo dei trattamenti per un serio problema medico.
The only logical explanation is that he's receiving outpatient treatment for a serious medical problem.
Nessuno dei trattamenti ha avuto alcun effetto.
None of the treatments have had any effect.
Il programma di inoculazione avra' inizio a mezzogiorno, e l'Organizzazione Mondiale della Sanita' ha rilasciato una dichiarazione in cui garantisce la sicurezza e gli effetti positivi dei trattamenti.
The inoculation programme will begin at midday, and the World Health Organisation has issued a statement guaranteeing the safety and beneficial effects of the treatments.
Inoltre, gli obblighi previsti dalla direttiva 95/46/CE in materia di riservatezza e sicurezza dei trattamenti dovrebbero essere rispettati dai prestatori di servizi fiduciari e dagli organismi di vigilanza.
Furthermore, requirements under Directive 95/46/EC concerning confidentiality and security of processing should be respected by trust service providers and supervisory bodies.
Qualora siano superiori, servono da base per il calcolo dell’aumento dei trattamenti pensionistici a condizione che la posizione finanziaria dei piani della BCE lo consenta.
If the general salary adjustments exceed price inflation, they will be applied to determine the increase in pensions, provided that the financial position of the ECB’s pension plans permits such an increase.
Uno dei trattamenti più popolari è il peeling chimico superficiale.
One of the most popular treatments is surface chemical peeling.
b) una valutazione della necessità e proporzionalità dei trattamenti in relazione alle finalità;
(b)an assessment of the necessity and proportionality of the processing operations in relation to the purposes;
L'RPD è inoltre responsabile del mantenimento di un registro dei trattamenti di dati personali effettuati dall'istituzione.
They are also responsible for keeping a register of the personal data processing operations carried out by the institution.
Informazioni ulteriori sul titolare del trattamento e sulle modalità di svolgimento dei trattamenti conseguenti alla navigazione in questo sito sono consultabili alla pagina in cui viene presentata la Privacy Policy del sito stesso.
Further information on the data controller and the processing methods used when browsing this site can be found on the site's Privacy Policy page. Contacts
a) una descrizione sistematica dei trattamenti previsti e delle finalità del trattamento, compreso, ove applicabile, l'interesse legittimo perseguito dal titolare del trattamento;
(a) a systematic description of the envisaged processing operations, the purposes of the processing and, if applicable, the legitimate interests pursued by the controller;
b) le categorie dei trattamenti effettuati per conto di ogni titolare del trattamento;
the categories of processing carried out on behalf of the controller;
Sembra, che ci sia un po' di gelosia riguardo a dei trattamenti preferenziali.
Seems as though a jealous student has taken issue with preferential treatment.
Dovremmo almeno programmare dei trattamenti, dal momento che siamo qui.
You should at least schedule some treatments. I mean, since we're here.
E il rapporto prezzo-utili e' aumentato dell'undici percento rispetto all'anno scorso soprattutto grazie all'avanzamento delle nuove tecnologie, alla diagnostica vascolare e al mercato dei trattamenti.
And the price-to-earnings ratio is up a sharp 11% from this time last year, largely due to inroads into a new tech, vascular diagnostics, and treatment market.
Si, faccia da Frankenstein laggiu' ha detto che Doblin le ha fatto dei trattamenti.
Yeah, Franken-face over there said she got treatments from Doblin.
Al fine di garantire un livello elevato di protezione dei dati, dovrebbero essere definiti lo scopo dei trattamenti, i diritti di accesso e ulteriori garanzie specifiche.
In order to ensure a high level of data protection, the purpose of processing operations and access rights as well as specific additional safeguards should be laid down.
Se del caso, il titolare del trattamento raccoglie le opinioni degli interessati o dei loro rappresentanti sul trattamento previsto, fatta salva la tutela degli interessi commerciali o pubblici o la sicurezza dei trattamenti.
4. The controller shall seek the views of data subjects or their representatives on the intended processing, without prejudice to the protection of commercial or public interests or the security of the processing operations.
Siete pregati di notare che per usufruire dei trattamenti benessere, dovrete obbligatoriamente prenotarli in anticipo.
Please note the wellness treatments must be reserved in advance, or will not be available.
La legittimità dei trattamenti già effettuati rimane impregiudicata dalla revoca.
The legality of the processing of data which has already occurred remains unaffected by this withdrawal.
Con due stipendi da insegnante non pensavamo di poterci permettere dei trattamenti per la fertilita'.
On two teachers' salaries, we didn't think we could afford fertility treatments.
Convenzione Europea per la Prevenzione della Tortura e dei Trattamenti e Punizioni Inumane e Degradanti
European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
L'identità e le modalità di contatto di ciascun responsabile del trattamento sono indicate nel registro dei trattamenti di dati.
The identity and contact details of each data controller are indicated in the register of data processing operations.
L'esecuzione dei trattamenti su commissione deve essere disciplinata da un contratto o da un atto giuridico che vincoli l'incaricato del trattamento al responsabile del trattamento e che preveda segnatamente:
The carrying out of processing by way of a processor must be governed by a contract or legal act binding the processor to the controller and stipulating in particular that:
Il partenariato investirà in attività di ricerca e sviluppo nel settore dei farmaci e dei trattamenti salvavita per migliorare la salute e il benessere delle popolazioni dei paesi in via di sviluppo.
The partnership will invest in research and development of life-saving interventions to improve the health and well-being of people living in developing countries.
7 L’articolo 17 della direttiva 95/46, intitolato «Sicurezza dei trattamenti, ai paragrafi 1 e 2, così dispone:
6 According to Article 28(1), (3) and (6) of Directive 95/46:
Sebbene la meditazione Vipassana sia benefica per molte persone, non è un sostituto dei trattamenti medici o psichiatrici, e non la raccomandiamo a chi soffre di seri disordini psichici.
Although Vipassana meditation is beneficial for most people, it is not a substitute for medical or psychiatric treatment and we do not recommend it for people with serious psychiatric disorders.
La valutazione del rapporto benefici-rischi tiene conto della destinazione d'uso e del contesto d'utilizzo del dispositivo, nonché delle sostanze e dei materiali alternativi disponibili, delle progettazioni o dei trattamenti medici.
The benefit-risk assessment shall take into account the intended purpose and context of the use of the device, as well as any available alternative substances and alternative materials, designs or medical treatments.
Europol documenta opportunamente tali trattamenti. La documentazione è messa a disposizione, su richiesta, del responsabile della protezione dei dati e del GEPD a scopo di verifica della liceità dei trattamenti.
The documentation shall be made available, upon request, to the Data Protection Officer and to the EDPS for the purpose of verifying the lawfulness of the processing operations.
e) Diritto alla limitazione dei trattamenti
e) Right to restriction of processing
Siete pregati di notare che le bevande non sono incluse nelle tariffe dei trattamenti di mezza pensione e pensione completa.
When booking half board or full board rates, please note that drinks are not included.
Ciò diminuisce la durata dei trattamenti e riduce il costo complessivo delle cure [77].
These reduce treatment durations and lower the overall cost of care [77].
Egli è altresì incaricato di tenere un registro dei trattamenti effettuati dalla sua istituzione.
He is also responsible for keeping a Register of the processing operations carried out by his institution.
la comunicazione in forma intelligibile dei dati che sono oggetto dei trattamenti, nonché di tutte le informazioni disponibili sull'origine dei dati;
(c) communication in an intelligible form of the data undergoing processing and of any available information as to their source;
Decenni dopo, gli scienziati ritengono che la sostanza oleuropeina, contenuta nelle foglie di ulivo, fosse effettivamente responsabile dei trattamenti e delle cure.
Decades later, it is believed by scientists that the oleuropein substance, contained in the olive leaves was indeed responsible for the treatments and cures.
Deve essere garantita la pubblicità dei trattamenti e le autorità di controllo devono tenere un registro dei trattamenti notificati.
Measures are to be taken to ensure that processing operations are publicised and the supervisory authorities must keep a register of the processing operations notified.
Bosch è il titolare dei trattamenti dei vostri dati personali, eccezioni sono elencate nella presente informativa.
Bosch is the controller responsible for the processing of your data; exceptions are outlined in this data protection notice.
Registro Ogni responsabile della protezione dei dati tiene un registro dei trattamenti notificati a norma dell'articolo 25.
A register of processing operations notified in accordance with Article 25 shall be kept by each Data Protection Officer.
Il registro dei trattamenti di dati personali effettuati dal Consiglio aiuta a scoprire di quali tipi di trattamenti di dati si è suscettibili.
The Council's register of personal data processing operations will help you find what types of data processing operations may be applicable to you.
Quindi sono così importanti che nelle nazioni di common law, se vai in ospedale e rifiuti dei trattamenti salvavita, nessun giudice ti forzerà a sottoportici, perché rispetteranno la tua autonomia ed autodeterminazione.
So they are so powerful that in a common law country, if you go to a hospital and you refuse life-saving medical treatment, a judge will not order it forced upon you, because they will respect your self-determination and your autonomy.
In Malawi non esistevano numeri di identificazione univoca dei pazienti, quindi li abbiamo implementati per collegare i dati dei pazienti nel corso dei trattamenti clinici.
Malawi had no IDs to uniquely identify patients, so we had to implement unique patient IDs to link patient records across clinics.
Tenevano dettagliati diari giornalieri delle spese, del loro umore, dei sintomi, dei trattamenti.
They were making detailed journals of their spending, their mood, their symptoms, their treatments.
2.1951382160187s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?